Vážení,
v dnech 21.-22.10.2010 jsem se účastnil mezinárodní vědecké konference UPA jinak - v literatuře, umění a kultuře.
Po uvítacích projevech ředitele Slovanské knihovny Lukáše Babky a velvyslance Ukrajinské republiky Ivana Hrycaka, začal dvoudenní kolotoč přednášek a diskusí.
Pro zajímavost přikládám seznam přednášejících a jejich příspěvků:
21. října - dopolednímu rokování předsedal Jurij Darewych (Юрій Даревич).
Oksana Pelenská (Оксана Пеленська) z Prahy:
UPA jinak, v literatuře, umění a kultuře (УПА Інакше: штрихи до біографії в літературі, мистецтві, культурі).
Mykola Szafowal (Микола Шяфовял) z mnichovské Universitas Libera Ucrainensis:
První studie o UPA v španělštině (Перша історія УПА на еспанській мові).
Olga Charlanová (Ольга Харлан) ze záporožského Berdjanska:
Nomenosféra povstalecké poezie (Номеносфера повстанської поезії).
Dagmara Turchyn-Duviraková (Дагмара Турчин-Дувіряк) z Toronta
O písních UPA (Про поетично-музичний світ пісень УПА).
Mykola Mušynka (Микола Мушинка, slovensky Mikuláš Mušinka) z Prešova
Místo úmrtí velitele UPA Stepana Stebel'ského "Chrina" - legenda a skutečnost (Місце загибелі командира УПА Степана Стебельського - "Хріна": легенда і дійсність).
Mykola Čabjan (Микола Чабян) z Dněpropetrovska:
Národovečtí básníci a myšlenka národní nezávislosti Ukrajiny (Поети-самостійники про ідею національної незалежності України: вірш і доля).
Natálie Puškarová (Наталія Пушкяр) z Lucka:
Zobrazení Nila Chaseviče v románu Borise N. Charčuka: Volyň (Образ Ніла Хасевича в романі Б. Харчука: Волинь).
Poznámka
UPA - Ukrajinská povstalecká armáda (ukrajinsky: Українська повстанська армія, УПА)
Zároveň prosím o oznámení chyb v překladu a vysvětlení "mě neznámého, červeně označeného termínu".
v dnech 21.-22.10.2010 jsem se účastnil mezinárodní vědecké konference UPA jinak - v literatuře, umění a kultuře.
Po uvítacích projevech ředitele Slovanské knihovny Lukáše Babky a velvyslance Ukrajinské republiky Ivana Hrycaka, začal dvoudenní kolotoč přednášek a diskusí.
Pro zajímavost přikládám seznam přednášejících a jejich příspěvků:
21. října - dopolednímu rokování předsedal Jurij Darewych (Юрій Даревич).
Oksana Pelenská (Оксана Пеленська) z Prahy:
UPA jinak, v literatuře, umění a kultuře (УПА Інакше: штрихи до біографії в літературі, мистецтві, культурі).
Mykola Szafowal (Микола Шяфовял) z mnichovské Universitas Libera Ucrainensis:
První studie o UPA v španělštině (Перша історія УПА на еспанській мові).
Olga Charlanová (Ольга Харлан) ze záporožského Berdjanska:
Nomenosféra povstalecké poezie (Номеносфера повстанської поезії).
Dagmara Turchyn-Duviraková (Дагмара Турчин-Дувіряк) z Toronta
O písních UPA (Про поетично-музичний світ пісень УПА).
Mykola Mušynka (Микола Мушинка, slovensky Mikuláš Mušinka) z Prešova
Místo úmrtí velitele UPA Stepana Stebel'ského "Chrina" - legenda a skutečnost (Місце загибелі командира УПА Степана Стебельського - "Хріна": легенда і дійсність).
Mykola Čabjan (Микола Чабян) z Dněpropetrovska:
Národovečtí básníci a myšlenka národní nezávislosti Ukrajiny (Поети-самостійники про ідею національної незалежності України: вірш і доля).
Natálie Puškarová (Наталія Пушкяр) z Lucka:
Zobrazení Nila Chaseviče v románu Borise N. Charčuka: Volyň (Образ Ніла Хасевича в романі Б. Харчука: Волинь).
Poznámka
UPA - Ukrajinská povstalecká armáda (ukrajinsky: Українська повстанська армія, УПА)
Zároveň prosím o oznámení chyb v překladu a vysvětlení "mě neznámého, červeně označeného termínu".